书香云海 -新世纪汉英大词典
本书资料更新时间:2025-01-07 01:10:11

新世纪汉英大词典 pdf mobi txt 2024 电子版 下载

新世纪汉英大词典精美图片
》新世纪汉英大词典电子书籍版权问题 请点击这里查看《

新世纪汉英大词典书籍详细信息

  • ISBN:9787513580885
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2016-10-1
  • 页数:2426
  • 价格:CNY 129.00
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-07 01:10:11

内容简介:

《新世纪汉英大词典》初版于2003年面世后广受好评,它率先提出“读者第一、注重实用”的编纂原则,被誉为第四代汉英词典开山之作。自2010年始,初版主创人员借助现代化词典编纂平台开始了为时五载的词典修订工作。经过全面修订的《新世纪汉英大词典》(第二版)秉承初版特色,新增条目近万条,收录总条目近15万条,与时俱进,全新奉献。*规模宏大,收词齐全*语文为主,兼顾百科*释义规范,译文精当*突出实用,注重搭配*与时俱进,语言鲜活*标注词类,拼音准确*编排清晰,查阅方便


书籍目录:

第二版 前言 Introduction to the Second Edition

第一版 前言 Introduction to the First Edition

凡例 A Guide to the Use of the Dictionary

部首检字表 Radical Index

词典正文 Text of the Dictionary

附录 Appendixes

附 录 Appendixes

1. 字母词与阿拉伯数字词 Lettered Words and Numbers

2. 中国历史年代简表 A Brief Chronology of Chinese History

3. 中国各民族 Ethnic Groups in China

4. 中国行政区划简表 A Brief Table of Administrative Divisions of China

5. 中国国家机构、政协、政党和人民团体 State Organs, the CPPCC, Political Parties and People’s Organizations of the People’s Republic of China

6. 中国法定节假日和主要传统节日 Legal Holidays and Main Traditional Festivals in China

7. 中国百家姓 Chinese Surnames

8. 仅用于中国地名的汉字 Chinese Characters Only Used in Place Names

9. 二十四节气 The Twenty-Four Solar Terms

10. 天干地支 Heavenly Stems and Earthly Branches

11. 中国人民警察警衔 Police Ranks in China

12. 中国军衔 Ranks in the Chinese Armed Forces

13. 中国世界遗产 World Heritage Sites in China

14. 中国入选世界记忆名录项目 The Memory of the World Register—China

15. 中国入选联合国教科文组织非物质文化遗产名录项目 The Lists of Intangible Cultural Heritage of China

16. 世界各国家和地区及其首都(或首府)、货币、官方语言和主要宗教 Countries, Regions, and Their Capitals, Currencies, Official Languages and Major Religions

17. 汉语拼音方案 Scheme of the Chinese Phonetic Alphabet

18. 针灸穴位十四经络图 Charts of Acupuncture & Moxibustion Points of 14 Meridians

19. 针灸穴位十四经络索引 Index for Acupuncture & Moxibustion Points of 14 Meridians

20. 元素周期表 The Periodic Table of Elements


作者介绍:

惠宇教授(第1版),1964年毕业于西安外国语学院英语系英语专业,1983-1985年在美国Bowling Green State University进修获硕士学位,1992年评为教授,曾任西安外国语学院研究生部主任,西外-外研社双语词典研究中心主任。在国内外学术刊物上发表论文20余篇,先后完成并出版专著、译著四五十部,其中包括由他领衔十二年耕耘编纂的《新世纪汉英大词典》。

杜瑞清教授、博士(第二版),1966年毕业于西安外国语学院英语系英语专业,1979-1981年就读于澳大利亚悉尼大学,获文学硕士学位,1987-1990年就读于美国杨百翰大学,获哲学博士学位。长期致力于高等学校英语专业教学和研究,曾担任教育部外语专业教学指导委员会委员、中国英语教学研究会副会长、中国翻译协会副会长、陕西省翻译协会会长、陕西省外国文学学会会长、陕西省学位委员会委员。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

《新世纪汉英大词典》初版于2003年面世后广受好评,它率先提出“读者第一、注重实用”的编纂原则,被誉为第四代汉英词典开山之作。自2010年始,初版主创人员借助现代化词典编纂平台开始了为时五载的词典修订工作。经过全面修订的《新世纪汉英大词典》(第二版)秉承初版特色,新增条目近万条,收录总条目近15万条,与时俱进,全新奉献。*规模宏大,收词齐全*语文为主,兼顾百科*释义规范,译文精当*突出实用,注重搭配*与时俱进,语言鲜活*标注词类,拼音准确*编排清晰,查阅方便


精彩短评:

  • 作者:Damian 发布时间:2017-12-04 01:44:45

    新世界的大门。能编出这种大词典并不断更新,在这个年纪看来实属丰功伟绩功力深厚非浮躁常人所能为。

  • 作者:Pike 发布时间:2020-09-02 19:48:01

    一般般其实,带入场就带缩印本吧,有选手带两本比桌子还大的词典,就问你怎么翻…

  • 作者: 发布时间:2019-11-11 14:07:36

    我周末还要带着它

  • 作者:青文 发布时间:2016-04-07 11:45:13

    复古、典雅,书做得非常舒服。

  • 作者:高达九成网友 发布时间:2022-09-27 22:14:55

    希望有机会用用纸质版

  • 作者:ahnan 发布时间:2019-01-25 08:27:56

    P723,【昏昏欲睡】第一条例证没有出现本词


深度书评:

  • 好字典没话说!

    作者:水风清 发布时间:2009-06-15 21:57:15

    也是朋友介绍买这本汉英字典的,以前用的口袋本不够用了,很多词条查不到,现在有了这本字典,就不用发愁了。尽管是缩印版,还是很厚的,想买口袋版字典的朋友不要考虑它,绝对不能装在包包里出门的。

    有人抱怨这本字典纸张太薄,但个人认为字典的印刷质量已经很好了,这么厚的工具书不能用很厚的纸张印刷,不然会很沉很沉的。另外,只要字典本身的质量好,纸质只要不是很差都可以接受的。

  • 词典不离手

    作者:dotchin 发布时间:2016-07-26 14:17:02

    P236:没收“充气轮胎“;意外地收了”给轮胎充气“pump up a tyre;

    P237:终于收入了“充值卡”top-up card,这一点比陆谷孙《中华汉英大词典》强,因为后者P282没收top-up card;

    P397:“冬瓜”的译文收了wax gourd, white gourd,却没收winter melon。而winter melon其中一个意思就是冬瓜,见于AHD5的P1987。当然,winter melon还可以指honeydew melon和crenshaw。(2016年8月9日) AHD5原文:winter melon:A tendril-bearing, sprawling annual plant (Benincasa hispida) widely cultivated in tropical and subtropical Asia for its waxy-skinned edible fruit. b. The fruit of this plant, often cooked as a vegetable or boiled and sweetened as a confection. Also called【 wax gourd】。.

    P526:“钢筋”的译文漏收了最常用的rebar

    P641:漏收”海归“的译文overseas returnee;

    P630: “国库”的译文漏收了state coffer。而这种说在国外很常见的,最近的例证就是关于冈比亚总统携款潜逃的新闻。他走之后,国库都空虚了。“The Gambia 'missing millions' after Jammeh flies into exile.State coffers are said to be empty as troops secure Banjul for the return of President Adama Barrow.来源:

    http://www.bbc.com/news/world-africa-38714007

    P668:没收“黑材料”

    P742: “祸不单行”的译文可补充“bad moments tend to be grouped together”。

    When sorrows come, they come not single spies, but in battalions

    --------------------------

    《中华汉英大词典》书评

    https://book.douban.com/review/7971747/

    《英汉大词典》第2版书评

    https://book.douban.com/review/6736285/


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:3分

  • 主题深度:6分

  • 文字风格:7分

  • 语言运用:9分

  • 文笔流畅:6分

  • 思想传递:9分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:9分

  • 实用性:4分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:7分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:7分

  • 引人入胜:5分

  • 现实相关:4分

  • 沉浸感:9分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:4分


网站评分

  • 书籍多样性:7分

  • 书籍信息完全性:8分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:4分

  • 书籍格式兼容性:4分

  • 是否包含广告:4分

  • 加载速度:3分

  • 安全性:8分

  • 稳定性:7分

  • 搜索功能:5分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 少量广告(564+)
  • 无漏页(355+)
  • 实惠(131+)
  • 中评(187+)
  • epub(157+)
  • 体验满分(137+)
  • 无水印(409+)

下载评价

  • 网友 冯***卉: ( 2024-12-31 19:09:55 )

    听说内置一千多万的书籍,不知道真假的

  • 网友 师***怀: ( 2025-01-06 07:47:11 )

    好是好,要是能免费下就好了

  • 网友 温***欣: ( 2024-12-13 19:35:37 )

    可以可以可以

  • 网友 权***颜: ( 2025-01-01 06:10:24 )

    下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的

  • 网友 车***波: ( 2024-12-15 04:29:08 )

    很好,下载出来的内容没有乱码。

  • 网友 后***之: ( 2025-01-01 16:15:32 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!

  • 网友 孙***美: ( 2024-12-19 15:14:44 )

    加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦

  • 网友 龚***湄: ( 2024-12-29 12:42:11 )

    差评,居然要收费!!!

  • 网友 常***翠: ( 2024-12-12 23:24:49 )

    哈哈哈哈哈哈

  • 网友 权***波: ( 2024-12-20 22:57:00 )

    收费就是好,还可以多种搜索,实在不行直接留言,24小时没发到你邮箱自动退款的!

  • 网友 益***琴: ( 2024-12-19 07:03:54 )

    好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。

  • 网友 屠***好: ( 2024-12-16 16:03:35 )

    还行吧。


随机推荐