书香云海 -源氏物语
本书资料更新时间:2025-01-07 01:03:21

源氏物语 pdf mobi txt 2024 电子版 下载

源氏物语精美图片
》源氏物语电子书籍版权问题 请点击这里查看《

源氏物语书籍详细信息

  • ISBN:9787544717274
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2011-7
  • 页数:1238
  • 价格:89.00元
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-07 01:03:21

内容简介:

日本古典名著《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,被誉为日本文学的登峰之作,对日本文学产生了巨大的影响,在世界文学史上也占有相当重要的地位。全书共百万余字,涉及三代人的生活,历时七十余载,出场人物多达四百多位。小说主要以源氏及其子薰君的故事为核心,讲述了他们的生活经历和与众多女性之间的关系,以此来揭示平安时代(相当于我国的北宋时期)日本皇族和贵族阶层的生活状况,素有“日本的《红楼梦》”的美誉;从体裁看,该书又像我国唐代的传奇或宋代的话本。全书行文典雅,极具散文的韵味。


书籍目录:

第一册目次

洪范新版序

修订版序言

第一帖 桐壶

第二帖 帚木

第三帖 空蝉

第四帖 夕颜

第五帖 若紫

第六帖 末摘花

第七帖 红叶贺

第八帖 花宴

第九帖 葵

第十帖 贤木

第十一帖 花散里

第十二帖 须磨

第十三帖 明石

《源氏物语》重要人物关系表(一)

第二册目次

第十四帖 澪标

第十五帖 蓬生

第十六帖 关屋

第十七帖 绘合

第十八帖 松风

第十九帖 薄云

第二十帖 槿

第二十一帖 少女

第二十二帖 玉鬘

第二十三帖 初音

第二十四帖 蝴蝶

第二十五帖 萤

第二十六帖 常夏

第二十七帖 篝火

第二十八帖 野分

第二十九帖 行幸

第三十帖 藤袴

第三十一帖 真木柱

第三十二帖 梅枝

《源氏物语》重要人物关系表(二)

第三册目次

第三十三帖 藤里叶

第三十四帖 若菜(上)

第三十四帖 若菜(下)

第三十五帖 柏木

第三十六帖 横笛

第三十七帖 铃虫

第三十八帖 夕雾

第三十九帖 御法

第四十帖 幻

第四十一帖 云隐

第四十二帖 匂宫

第四十三帖 红梅

第四十四帖 竹河

第四十五帖 桥姬

《源氏物语》重要人物关系表(三)

第四册目次

第四十六帖 椎本

第四十七帖 总角

第四十八帖 早蕨

第四十九帖 寄木

第五十帖 东屋

第五十一帖 浮舟

第五十二帖 蜻蛉

第五十三帖 手习

第五十四帖 梦浮桥

《源氏物语》重要人物关系表(四)

《源氏物语》重要人物关系表(五)

各帖要事简表


作者介绍:

紫式部(むらさきしきぶ 约973-约1014)日本平安中期的女文学家、俳人。中古时期三十六歌仙之一。本名不详。《源氏物语》之外,另著有《紫式部日记》、和歌集《紫式部集》。

林文月

台湾彰化县人,1933年出生于上海日租界。1952年入读台湾大学中文系,师从台静农等名师,后留校任教,专攻六朝文学、中日比较文学。历任美国华盛顿大学、斯坦福大学、伯克利大学,捷克查理斯大学客座教授。作品曾获中国时报文学奖、台北文学奖、中兴文艺奖等。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:

在线阅读地址:源氏物语在线阅读

在线听书地址:源氏物语在线收听

在线购买地址:源氏物语在线购买


原文赏析:

脸儿生得端端庄庄,年纪轻轻,全身上下修饰得不着一点尘污,写起信来又擅长选词,墨痕淡淡,字迹秀丽,这样的人最教人忍不住要一睹庐山真面目为快。让人等了又等,好不容易接近到可以稍微听得到声音的地步,却又只肯三言两语娇声慢谈,这一类的人最难揣摩底细了。你当她是极柔顺的女性,做了她感情的俘虏吧,她便整个地黏上来。这样的可说是最令人头疼。


有的是孩子气十足,当然遇着这样的妻子,做丈夫的得下一番功夫教的吧。两个人面面相觑时,常常因为看到对方可爱的模样儿,缺点也就不太去计较;可是,一旦远离了,要她做点儿事情,不管是大的小的都没法子自己拿定主意,这样的妻子真教人又急又气。反而倒是平时不怎么顶亲热的,甚至于还有些儿冷冰冰的,事情临头时会有意想不到的表现哩。


世间往往有些女人看来羞答答,不知埋怨为何物的样子,表面上装得若无其事,实际上一有什么不如意时,便留下难堪的话,凄惨的歌诗,以及教人永生难忘的纪念物品,隐入深山里,或出走到偏僻的海滨。小时候听侍女们读物语时,对这种女性深深同情,觉得她们用心良苦,也曾经为她们偷弹过眼泪的;如今想来,却以为这种行为相当轻率,也十分造作。为着眼前一点点委屈,便抛弃了原本笃厚的男人,毫不信赖爱情,悄悄躲避隐藏起来,害得人家焦虑,结果把自己的一生也糟蹋掉,这才叫做无聊呢。


只因为对方不考虑场合,一个劲儿推销自己的才华,致令作品和人格都打了折扣不讨好。凡事若无分辨时宜能力的话,倒不如安分守己鞋,不要乱出风头的好。即使都知道了,也装作不知,说话时保留一二,总是比较稳当些。


雨雪霏霏。积雪之上更继续地下个不停。黄昏时分,松与竹都盼然可辨。源氏之君的姿容也显得更为清晰美丽。“四季风情之中,比起那人人都懂得欣赏的春秋花叶之盛来,倒是这种冷月映雪的冬天夜空,看似空无一色,其实更能感动人心。望着它,就像可以想见现世以外的事情,情趣和感伤遂亦陡增。从前的人真傻,竟以为这是乏味的呢。”源氏之君令人卷帘外眺。月华普照,庭中雪白一色,草花冻萎,姿色可怜。泉水凝滞不流,池面的薄冰更予人荒凉之感。


十七日的月亮东升的时分,他们一行人走过贺茂川的河边。前驱的火把微明,一路上眺望鸟边野的墓地,若是平时这光景一定会令人嫌恶;而今晚却因心绪紊乱,也没有闲工夫多想,不知不觉间已经到达了。这种地方本来就够凄凉的,如今看到板屋旁的尼姑庵,更觉无限寂寥。灯影摇晃,只闻板屋内有女人饮泣,此外就只有二三法师在轻声谈话,低声诵经。附近各寺堂的初夜上经已毕,四周寂静,只有清水寺的方向灯火较多,见人影来往。尼姑之子那大德正在那儿庄严地诵经。光源氏不觉泪下如注,肝肠寸断。板屋之内,灯火移向一隅,右近在屏风里头卧着。她内心该有多悲戚啊。遗体并无甚可怕,脸庞仍是那么可爱,与生前无大改变。源氏执手尽情地哭喊着:"至少再跟我说一次话吧。究竟我俩前世有过什么宿缘呢?短暂的爱情,你却忍心留下我一个人先走了吗!"那悲痛欲绝的样子,看着教人心疼。法师们虽然猜不透他是何许人物,却也禁不住纷纷跟着落泪。


其它内容:

书籍介绍

日本古典名著《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,被誉为日本文学的登峰之作,对日本文学产生了巨大的影响,在世界文学史上也占有相当重要的地位。全书共百万余字,涉及三代人的生活,历时七十余载,出场人物多达四百多位。小说主要以源氏及其子薰君的故事为核心,讲述了他们的生活经历和与众多女性之间的关系,以此来揭示平安时代(相当于我国的北宋时期)日本皇族和贵族阶层的生活状况,素有“日本的《红楼梦》”的美誉;从体裁看,该书又像我国唐代的传奇或宋代的话本。全书行文典雅,极具散文的韵味。


精彩短评:

  • 作者:海扬尘 发布时间:2012-08-30 16:46:35

    读前两册时还觉得翻译得太女性化,不如丰译本。读到第三册觉得这种情致还是偏女性化的文笔更适合。不过她楚辞体的和歌翻译我不喜欢。故事最后怎么这样就结束了,真是太同情薰了。书中有很多叫人忍俊不禁的地方,也处处体现着无常和物哀之感。源氏物语里男人们流的泪都能汇成一条大江,想来日本人和中国人不同的就在这点吧,更细腻地体味无常,然而也更享受这份无常。而中国的诗词里更多的是无可奈何的释然。

  • 作者:丹AI 发布时间:2012-05-11 13:58:03

    竟然看过这么脑残的言情。

  • 作者:肉卷卷又称肉卷 发布时间:2013-11-04 06:48:44

    今年利用所有的失眠时间断断续续的终于大半年内把这部大部头给看完了,日式物哀幽玄之情无处不在,在我看来源氏之哀远胜于红楼,无论是处处留情的源氏,还是开始以好男人面貌出现的夕雾,又或者是用情至深的熏君,最后以浮舟与他在尘世中的决断所结尾,让人留有遗憾而难忘,也算给整篇物语的哀愁论调留下了最后一大遗憾,深情即是一桩悲剧,必得以死来句读。

  • 作者:逍遥兽 发布时间:2011-10-24 20:19:31

    磨叽死了。。。和歌译得也不好。。。

  • 作者: 发布时间:2013-07-24 14:22:07

    夕颜华兮芳馥馥,薄暮昏暗总朦胧,如何窥得兮真面目?(少女养成物语 四代乱伦史诗)

  • 作者:谢飞导演 发布时间:2017-01-09 08:27:49

    从小就闻名的名著,老了才读。开始读丰子恺的译本,文采不行,中途换了这个译本,不错,已读过半。 译文简练,用了十多天,五十四回的全文读完了。写于1000-1008年,一千多年了,可说是人类最早的长篇小说,比《红楼梦》早700年啊!做为人类少年时代的文学,虽单调了些,但其包含文化性、史料性不容忽视。


深度书评:

  • 读法的纠正(有读者说看不懂,重新编辑一下)

    作者:Perua 发布时间:2009-08-24 22:14:01

        本人读书向来兴致所至,当年就为了一睹源氏之风华,买了套丰子恺译本的《源氏物语》。

       还算认真的读了一下,感觉结构松散,翻译除了诗句之外,也很是单薄无味,甚是失望。昨天偶尔在豆瓣上看到一篇文章《怎样阅读源氏物语》,细细一看,发现《源氏物语》被称为奇书是名至实归的。肤浅单薄的不是书,而是鄙人我。。。

       感觉还是很有必要来说一下这个问题的,也为继我之后读此书的人造福。。。

       源氏物语54章内容可分为前后两部:前部从第一章《桐壶》开始,至33章《藤花末叶》终。后部则从《新菜》始至最后。然后前33卷中更可以分为ab两部。最初作者先写完a部,这之后将b部如下图样插入a部之中。具体如下:

                  

                 a 系        b 系

        (1) 桐 壷      

                  (2) 帚 木

                  (3) 空 蝉

                  (4) 夕 顔

        (5) 若 紫

                  (6) 末摘花

        (7) 紅葉賀

        (8) 花 宴

        (9) 葵

        (10) 賢 木

        (11) 花散里

        (12) 須 磨

        (13) 明 石

        (14) 澪 標

                  (15) 蓬 生

                  (16) 関 屋

        (17) 絵 合

        (18) 松 風

        (19) 薄 雲

        (20) 朝 顔

        (21) 少 女

                  (22) 玉 鬘

                  (23) 初 音

                  (24) 胡 蝶

                  (25) 蛍

                  (26) 常 夏

                  (27) 篝 火

                  (28) 野 分

                  (29) 行 幸

                  (30) 藤 袴

                  (31) 真木柱

        (32) 梅 枝

        (33) 藤裏葉

      

      

       研究人员这么分的根据有其下几点:(我就按自己理解简单概括一下)

    1.

    ab两系写作风格不一样。a部缺少具体描写,而b部则斟字酌句。

    2.

    从前半部分将b系删去的a系,变成了非常连贯的一个故事。

    3.

    a系的人物在b系中出现过,而b系的人从来没有在a系中出现过。a中发生的事件对b有影响,而b对于a系没有任何的影响。

    这么来分析的话,a系为源氏的致富经。而b系则包括有对源氏太对完美的一种批判。由此可见,作者是在不同时间写出这两个部分的。

      也就是说,读此书的时候,先把前半部分的ab两系区分开,先读a,之后再读b。之后再读后半部分。

        以上的文章并非完全一字一句翻译,我把作者的意思加上我自己的理解稍微翻了一下。Ps:怪不得我读的那么混乱,准备按这个方法再读一遍。

    原文:

      こうして前半が a, b 二系統に分離できるという前提の下に、 それぞれを分析してみると、

       a 系は基本的に致富譚である。 即ち、 光源氏についてのある予言が最終的に実現し、 その結果最高の繁栄に至る (彼は最後には準太上天皇という高位に至るばかりでなく、 壮麗な御殿を建造して関係する女性を全て住まわせる)。 それが紫式部の並々ならぬ漢学の素養を背景に、 『史記』 『後漢書』 の 「本紀」 のような年代記の体裁を取って記述されている。

       b 系は、 a 系が既に文学好きの人々の間で読まれ好評を得ている中で、 「光源氏が完全無欠扱いされ過ぎている」 という批判に応えるべく書いた、 「失敗に終る挿話」 群である。

       男と女の間柄を捉える作者の見方において、 a 系を書いた時と b 系を書いた時では相違がある。

       最後に、 a 系は若い女性、 b 系は中年の男性、 という具合に執筆時に想定した主たる読者層が異っている。

    『源氏物語』 54 帖は内容的に

        前半 : (1) 桐壷から (33) 藤裏葉まで

        後半 : (34) 若菜から終りまで

      に分かれるが、 前半 33 巻は更に

        桐壷・若紫等を含む 17 巻 ( a 系と呼ぶ)、

        帚木・夕顔等を含む 16 巻 ( b 系と呼ぶ)、

      の二系統に分離することができる。 そして実は、

        最初に a 系の巻々が書き継がれて一旦完結し、

        その後で b 系が下の図式のように a 系に挿入された、

      というものです。 当然のことながら前半については、 まず a 系を通読し、 その後で b 系を読み進む方が、 作品の成立および当時の流布の実態に沿うことになります (武田宗俊は二系統を 「紫の上系」 「玉鬘系」 と名付けています)。

     

      前半を a 系と b 系に分離すべきだと考える根拠は、 主に次の三点です :

      1) 桐壷の巻では、 筋書きを連ねていくばかりで個々の具体的描写も乏しく、 筆は全く走っていない。 ところが帚木の巻に入ると、 作者は急に饒舌になり活気に満ちて語っている。 内容的にも連続していない。 更に b 系の方が一般に緩急・強弱の付け方において、 遥かに工夫が凝らされている。

      2) 前半から b 系を除いた a 系 17 巻だけで、 一貫した欠ける所のない物語となっている。

      3) a 系の人物は b 系にも登場するが、 b 系に初登場する人物はその後に来る a 系の巻には登場しない。 また a 系で起きた事件は b 系に影を落しているが、 b 系で生じた種が a 系に戻って活動することは無い。

      

  • 源氏和陈冠希

    作者:局短 发布时间:2008-02-14 21:06:50

         源氏和陈冠希

       去年看过的最大部头的小说应是《源氏物语》,我对此书甚是入迷,本来想就此书写几句,但碍于琐事,终究没有写。正在我快要把这事忘却了的时候,却出了个陈冠希,让我想起了源氏。

        二者最大的相同之处就是女朋友好又多,陈冠希的女友列表里,张柏芝,在《无极》里演过皇后;maggie Q,是好莱坞当红的亚裔美女;蔡依林和萧亚轩,是天后级别;阿娇,在古代,也应该算个御赐贴身丫鬟(名字就很丫鬟啊),另外“名牌的”、“杂牌的”还有不少,在女朋友这个方面,陈小英雄确实可以享誉帝王级殊荣。源氏当然也是,他本身就是皇子,风流倜傥,女朋友范围尊贵至皇后,卑下至侍女,老到被称为“老祖母”的老宫女,小到十几岁的领养loli,下官的妻子,朋友的情人,路上的野草,宫中的名花……据不完全统计,源氏至少每年都要增加一个情人。祝她们情人节快乐!

        源氏与陈小英雄还有共同点是出身富贵,这之前已经提过,另外便是长相俊美。东瀛美女何其多,然而全都美不过这么一个浪子。紫式部身为女人,也开了男色描写的先河,但凡男色,都往往要通过女色的渲染才更显美色(事实上男色就是男人中的女色),于是紫式部先写源氏的母亲如何美若天仙,如何频遭宫中佳丽妒嫉,如何历尽磨难,佳年早逝,临终育下一男婴,这个男孩竟出落得比他妈妈还美,所以是当之无愧的天下第一美人!至于陈小英雄有的同学说长了一张猴脸,我觉得言重了,人家之前确实是少年偶像嘛。

         此外,两个人不止风流,还很有才,陈少爷是玩hip-hop的,hip-hop讲究的是说学逗唱,出口成章,放在古代就是一个游吟诗人。而源氏则喜欢与情人们歌诗对和,且琴棋书画样样精通,无论哪个方面,他都是当世第一高手。不过,日本人的歌诗是学我大唐白居易等人的俗诗艳赋而来,学又没有学到家,因此也就是刘三姐水准,远远不如小说写得好看。

        这本书被誉为世界上第一本小说,据传成书于公元1010年,比《三国演义》、《水浒传》还早了三百多年,它被誉为日本的《红楼梦》。从某些方面而言,它恐怕也确实达到了《红楼梦》的艺术高度,但时间早了700多年,不得不令人惊叹。别的不说,单是看篇幅,这一千多页的文字哪怕单纯记流水帐也绝对是个巨大的水利工程,何况它还极具艺术水准,横空塑了座三峡大坝出来。就此看来,如果布鲁姆在《西方正典》说的那个写了《创世纪》、《出埃及记》和《民数记》的所罗门王宫廷女官“J”真实存在的话,该书的作者紫式部绝对可以与之并称为“文学祖母”。

         因此,首先是时间距离为它蒙上了一层迷人的色彩,与读史书不同的是,你从中能够看到一个一千年之前的人所想所感,这是很诱人也很神秘的一件事情。就此说来,日本的小说传统与中国确实不同,我们向外,他们向内,我们无论传奇还是志怪,都深受“史”的影响,言情是慢慢才出现的,日本则一出手就是言情。本来言情应该留给诗歌,但日本人这么不遗余力地用小说来描写,似乎关于感情想说的实在太多。小说中也有统治阶级的政治斗争,但那好像只是由感情生活附带出来的,这不免令深受唯物史观影响的我们瞠目结舌。

         源氏无疑是一个情种,用一部美国后现代小说的名字来称呼他恐怕更形象一些——情欲艺术家。他乐此不疲地投入这个危险的游戏,几乎到了上瘾的地步,从年轻到年老,从闲云野鹤到位高权重,一如既往,丝毫不见长进,虽然他屡次告诫自己要克制,要忍耐,要理性,但往往又不可自持。他在其中所得到的,大抵是苦比乐多,最终也死于思念,但他却又偏喜欢这种冒险和自虐的生活,他所迷恋的就是这种生活方式,追求的就是这个爱情游戏的形式,从这个角度来说,他确实像一个行为艺术家。如果说这个游戏的形式是“情”,那么它的内容就是“欲”,这把源氏从文艺界又拉向了凡间,他风雅多情,但每次感情的导火线又总是欲念。这就是这部小说的另一个诱人之处,它不带成见地(因为它就是起点)还原了情欲的这种本然状态,你可以说它浪漫,也可以说它写实,又可以说二者皆不是。日本人的“物哀”情结发端于这本小说,不过那不是“子在川上曰,逝者如斯乎”式的哲人感叹,而是发自于源氏对感情的失落和悲观,进而走向世界观的虚无。

        这本书的描写无疑是细腻优美的,不过或许是自己读得太囫囵,加之翻译的缘故,我没有发现一些足以独立成体摘抄出来的精美段落。不过这事早已经有别人帮忙做了,博尔赫斯说紫式部的巨著比菲尔丁和塞万提斯的作品“更复杂,描写的文化更精致”,说塞万提斯局限于将白天和黑夜分开,而紫式部可以站在窗前望见“‘雪花飞舞后面的繁星’(见第十卷《梦桥》)”;她提到一座潮湿的长桥,说它在雾霭中“显得那样深远”;写一个妇人站在幕帘后面,看见一个男子走来,“尽管她十分肯定地知道,他看不见她,但她还是下意识地梳理了一下头发”。所有这些,皆非天纵之才不可写就,而且我怀疑以后也再没有人可以写出来了。其后的人写出来这样的文字,再也不会如紫式部这般真实切近,紫式部永远隔着雾霭站在他前面的长桥上,他离文学和生活水乳交融的时光已经越来越远了。

         此外,这本书最令我喜爱,也最令我震撼的地方就在于它的体例,它每往前每一章,里面的人物就长了一岁,它就这样记录人们的岁岁年年,这令它读起来甚至具有了一种悲壮之感,尤其是源氏在书还没结束之时就已经自然死亡了,但小说还在继续,天下有几部小说是主人公在书还未终时就结束了,而小说还往前延伸了那么久的呢?这不是在读小说,而是在读生命。在阅读中,随着书页的一页页翻动,四季变幻,你确实能感到暖风和冷意,手中的书似乎变成了一个透明的鱼缸,里面色彩斑斓,秋叶夏花,最后又只剩明净的水。

    为了首尾呼应,最后用八个字来总结源氏的一生:“树大招风,情多累人”,用在陈冠希身上大概也合适,只须把情换成“情人”就可以了。


书籍真实打分

  • 故事情节:8分

  • 人物塑造:5分

  • 主题深度:3分

  • 文字风格:3分

  • 语言运用:9分

  • 文笔流畅:6分

  • 思想传递:5分

  • 知识深度:3分

  • 知识广度:8分

  • 实用性:6分

  • 章节划分:3分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:8分

  • 情感共鸣:3分

  • 引人入胜:6分

  • 现实相关:8分

  • 沉浸感:3分

  • 事实准确性:6分

  • 文化贡献:6分


网站评分

  • 书籍多样性:3分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:8分

  • 使用便利性:9分

  • 书籍清晰度:3分

  • 书籍格式兼容性:5分

  • 是否包含广告:5分

  • 加载速度:5分

  • 安全性:8分

  • 稳定性:6分

  • 搜索功能:8分

  • 下载便捷性:4分


下载点评

  • 购买多(162+)
  • 二星好评(350+)
  • 值得下载(415+)
  • 已买(280+)
  • 无广告(469+)
  • 简单(310+)
  • 值得购买(520+)
  • 不亏(126+)
  • 中评多(503+)
  • 四星好评(497+)
  • txt(576+)

下载评价

  • 网友 龚***湄: ( 2024-12-24 05:39:27 )

    差评,居然要收费!!!

  • 网友 訾***晴: ( 2024-12-15 19:45:28 )

    挺好的,书籍丰富

  • 网友 常***翠: ( 2024-12-26 08:12:14 )

    哈哈哈哈哈哈

  • 网友 詹***萍: ( 2024-12-17 05:04:16 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 居***南: ( 2025-01-04 21:23:02 )

    请问,能在线转换格式吗?

  • 网友 曾***文: ( 2024-12-10 10:39:33 )

    五星好评哦

  • 网友 扈***洁: ( 2024-12-26 15:05:45 )

    还不错啊,挺好

  • 网友 养***秋: ( 2024-12-24 18:17:22 )

    我是新来的考古学家

  • 网友 国***舒: ( 2025-01-06 23:48:08 )

    中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到

  • 网友 国***芳: ( 2024-12-23 21:36:28 )

    五星好评

  • 网友 曾***玉: ( 2024-12-30 20:08:49 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 邱***洋: ( 2025-01-05 15:38:20 )

    不错,支持的格式很多

  • 网友 车***波: ( 2024-12-27 22:55:07 )

    很好,下载出来的内容没有乱码。

  • 网友 宫***凡: ( 2024-12-29 12:03:08 )

    一般般,只能说收费的比免费的强不少。


随机推荐