大唐西域记【正版图书,满额减】 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
大唐西域记【正版图书,满额减】电子书下载地址
寄语:
正版书籍,有问题联系客服!
内容简介:
《历代名著精选集:大唐西域记》是唐代关于西域的一部历史地理著作,作者是唐代著名高僧、佛学理论家与翻译家玄奘。书中涉及地理交通、气候物产,民族语言、历史政治、宗教文化等内容。本次注评,以高丽藏本为底本,注视重在疏通字句,导读则侧重佛教常识和传说故事文学性的赏析介绍。
书籍目录:
前言
序
序一(秘书著作佐郎敬播)
序二(尚书左仆射燕国公于志宁制)
卷一
序论
三十四国(一):阿耆尼国至铁门
三十四国(二):睹货逻国故地至大雪山
三十四国(三):梵衍那国、迦毕试国
卷二
印度总述
卷三
八国(一):乌仗那国
卷四
十五国:磔迦国至劫比他国
卷五
六国(一):羯若鞠阁国
六围(二):阿逾陁国至稗索迦国
卷六
四国(一):室罗伐悉底围
四国(二):劫比罗伐宰堵国、蓝摩国、拘尸那揭罗围
卷七
五国(一):婆罗疤斯国
五国(二):战主围、吠舍厘国、弗栗恃国、尼波罗国
卷八
摩揭陁国(一)
摩揭陁国(二)
卷九
摩揭陋同(三)
摩揭陋国(四)
卷十
十七国:伊烂挚钵伐多同至秣罗矩吒国-
卷十一
二十三国:僧伽罗国至伐剌孥国
卷十二
二十二国:漕矩吒国至瞿萨旦那同
附录
记赞(辩机撰)
进《两域记》表(玄奘撰)
作者介绍:
暂无相关内容,正在全力查找中
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
我曾经听老年人说:当初这个国家的先王对佛家的佛宝、法宝、僧宝备极礼敬;他打算去云游四方,瞻仰礼敬佛祖的圣迹,他命令自己的胞弟代他主管国事。他的弟弟受命之后,暗地里割去自己的生殖器,以预防[谗言]。[他将割下的生殖器]用金匣密封好,献给了国王。国王问:“这是什么?”王弟回答说:“[这件东西必须等到陛下]返驾之后,才可以打开看”。国王随即将金匣交付有关主事官吏,命令他随军掌管好这件东西。等到国王回国后,果然有造谣生事的人[陷害王弟],说:“国王命令他监国,他却淫乱宫中妃妾。”国王听后大怒,就要对[弟弟]严刑惩处。王弟说:“我不敢逃避罪责,但愿君王打开金匣看一看”。国王打开金匣一看,原来是一具被割断了的生殖器。国王说:“这奇特的东西是什么?你想要说明什么问题?”王弟回答说:“君王当初云游四方,命令我摄理留守的事务,我害怕遭受谗言之祸,所以用自宫的办法来表明我的心意。如今果然有了受谗言中伤的应验,愿君王明察此事。”国王对弟弟深怀敬意,[从此兄弟间的]眷爱之情愈加深厚。王弟随意出入后庭,国王对他无所限制。以后,王弟有一次在路上遇见一个男子,赶着五百头牛,要把这群牛赶去骟割。王弟看后久久深思,和他同样不幸的生灵的遭际使他倍加伤感:“我现在形体已经亏损,难道不是因为前世的罪孽造成的吗?”他随即拿出财宝赎取了这一群牛。由于慈善的力量,竟使他的男性器官又逐渐具备了。王弟由于已经有了男性器官,便不再入宫。国王对此感到奇怪而询问他,他叙述了事情的始末。国王深感此事奇特,于是建立了一座寺庙,表彰弟弟的完美操守,使他流芳后世。(阿奢理贰伽蓝及其传说)
前代译经律者,或云坐夏,或云坐腊,斯皆边裔殊俗,不达中国⑥正音,或方言未融,而传译有谬。
⑥中国:指恒河中流一带的中印度,佛教徒译称中国。
诸异崇构,制同中夏⑨。
⑨中夏:中国。
如来理教①,随类得解。
①理教:佛教探讨表面难以认识而在本体却有一定不变的“理”,以“理”为真谛,故称理教。
③福田:佛教语。佛教以为供养布施,行善修德,能受福报,犹如播种田亩,有秋收之利,故称。
外道神庙堂前有一棵大树,枝叶繁茂,密不透光。有一个吃人的鬼在树上居住,因此,树周围留下很多人的遗骨。有人来到这祠堂里,没有不轻生舍命的。因为来人一方面害怕那些荒诞的传说,另一方面又被神灵所引诱。从古至今,人们习惯于这种荒谬的作法,而不加以改变。近来有一个出身于高贵家族的婆罗门子弟,他通达事理,足智多谋,办事机敏,极有才干。他来到祠中对众人说:“积习陋俗是很难诱导的,我只有与他们共事,然后才能济度感化他们。”随后又攀登到大树上,俯身对众亲友说:“我要死啦!过去说这里的传闻是诡妄之谈,如今才验证它是真实的。天仙伴随着舞乐在空中接我,我就要在这个胜境中捐弃我这平庸的身躯。”说罢,立即就要纵身下跳,自寻绝命。亲友们都劝说,他也不肯转变。于是众人便在大树周围铺满衣服,等他投身下跳,得以保全性命。婆罗门过了很久才苏醒过来,说:“我只听见诸天神在空中召唤,这是邪神在诱引,并没有得到天的福乐呀!”
其它内容:
书籍介绍
《历代名著精选集:大唐西域记》是唐代关于西域的一部历史地理著作,作者是唐代著名高僧、佛学理论家与翻译家玄奘。书中涉及地理交通、气候物产,民族语言、历史政治、宗教文化等内容。本次注评,以高丽藏本为底本,注视重在疏通字句,导读则侧重佛教常识和传说故事文学性的赏析介绍。
精彩短评:
作者:秦川 发布时间:2018-04-10 15:13:26
最喜歡將偅子,翻的第二遍。
作者:蒟酱 发布时间:2018-06-18 16:41:33
想到了自己在路上也会幸运地得到许多人的帮助。
作者:把噗 发布时间:2024-02-13 15:59:41
说实话,和预期有差。想读到更多政治、经济、文化等深刻的剖析,但好像更多限于(向外国人)介绍。
作者:有方騅馬 发布时间:2023-09-05 17:20:36
假装读过
作者:v 发布时间:2024-02-17 04:00:35
老干部的公费旅游,自己把自己都整感动了。编辑是典型的中信车轱辘话凑字风格。
作者:阿细。 发布时间:2016-06-03 16:23:24
为了方便阅读,另外下载了一张玄奘西行地图,另外参看了书中所说的季羡林的校注和全译。初学者看又没有全译和详细的注释参考,注重考据的专业者看又不够详实,导读流于泛泛而谈。食之无味,弃之可惜。怪不得书序中也自知不足,建议读者参考大咖经典本了。个人观点而已,作为泛读还是不错选择。
深度书评:
读书记之“大唐西域记:五个西域古国的念想等”
作者:lowendall 发布时间:2015-01-05 07:49:15
读书记之“大唐西域记:五个西域古国的念想等”
读玄奘《大唐西域记》。
(一)5个唐代西域古国的念想
1.屈支国。《大唐西域记》卷第一中记载:“东西千余里。南北六百余里。有粳稻。出蒲萄。石榴。多梨。萘。桃。杏。……气序和。风俗质。……管弦伎乐。特善诸国。……其俗生子以木押头。欲其匾匾[匚虒]也。”大概就在今新疆库车县,当地有克孜尔千佛洞。曾任英国皇家海军随军牧师,后为伦敦大学学院汉学教授的塞缪尔·毕尔[Samuel Beal,1825-1889]所译《大唐西域记》[Si-Yu-Ki: Buddhist Records of the Western World, by Hiuen Tsiang. 2 vols. Translated by Samuel Beal. London. 1884.]就音译为K'iu-chi。塞缪尔·毕尔精通汉语、梵语以及巴利文。1884年,该书一经付梓便风靡欧陆。这一年是中国的光绪十年,清政府设立新疆行省,承认法国为越南保护国,台湾刘铭传击退炮轰基隆的法国军舰,而美国纽约的自由女神像竣工。23年后,匈牙利人马克•斯坦因更是对此书手不释卷,于是在1907年怀着梦想、带着队伍来到了敦煌。“屈支、库车、克孜尔……”,我口中念念有词。尽管这些古今的读音彼此接近,可遥遥远去的历史意味却大不相同。顺便一提,子曰:“文胜质则史,质胜文则野”,法师兴许早有料见,“风俗质”的屈支国除了伎乐,更因千年后的乱世而知名。此春秋笔法!
2.梵衍那国,梵语Ba^miyan,位于今阿富汗兴都库什山中,又称巴米安国,据载隋唐时曾来中国朝贡。《大唐西域记》卷第一中记载:“东西二千余里。南北三百余里。在雪山之中也。有宿麦。少花果。宜畜牧。多羊马。……淳信之心。特甚邻国。上自三宝。下至百神。莫不输诚。竭心宗教。……王城东北山阿有石佛立像。高百四五十尺。金色晃曜。宝饰焕烂。东有伽蓝。此国先王之所建也。”可见,5世纪的佛教在梵衍那国的兴盛地位。这段记载中“高百四五十尺”的石佛立像,即后来闻名世界的巴米扬大佛。梵衍那国后被成吉思汗征服,之后受伊斯兰教统治。2001年,不顾国际社会反对,巴米扬大佛被塔利班损毁殆尽。文字为历史拾遗补缺,遗迹为文字拾遗补缺,人通过历史认识自己,如果连历史都消失了,我们还能知道自己是谁么?
3.犍陀罗古国。又称香风国,一说即如今阿富汗的坎大哈(Gandhara)省。《大唐西域记》卷第二中,玄奘曾写道:“健驮逻国。东西千余里。南北八百余里。……人性恇怯。好习典艺。多敬异道。少信正法。”健驮逻,又作“犍陀罗”,犍字可能在唐代念做“甘”,梵语发音也作Gandhāra,可以佐证。
据说这里造像艺术风格即所谓希腊-印度式,曾极大地影响了中国敦煌、云冈的石窟造像艺术。人们所见的佛菩萨像,多披希腊式大褂,衣衫变薄,褶皱迎风,面庞圆融,唇须上翘。而汉译“香风国”名,也极富文学意境。就如同她千年前精湛高超的造像艺术一样,音乐舞蹈也是美得令人惊叹!可见艺术常常比宗教、思想,甚至普遍价值观更早通得人心。
4.迦湿弥罗国。又称个失蜜国,即如今的克什米尔地区。玄奘在《大唐西域记》卷第三写道:“周七千余里。四径负山。山极峻峭。……土俗轻僄。人多怯懦。国为龙护。逐雄邻境。容貌妍美。情性诡诈。好学多闻。邪正兼信。”小时候就听说过印巴停火线,地图上一条蜿蜒的虚线总是跟克什米尔联系在一起。如今克什米尔三分天下,其一归巴基斯坦所有,其余归印度所有,即印度所谓查谟-克什米尔邦。原本一个远古的小国,便这样被瓜分了。
顺便一提古代外来文字的汉语音译,令人迷惑不解的是,为何古人总喜欢将用一些奇形怪状的字词,诸如“个失蜜国”,难道此国中无蜜吗?再如“缚喝国”(古大夏都城,今阿富汗北部巴尔夫市[Balkh],另有译作捕喝国、薄怯罗、缚叱等),是要捆绑起来骂一顿吗?又如所谓“秣底补罗国”、“阿难陁补罗国”、“狼揭罗国”等古代国号,所在多有,总令人见字联想处处荒蛮画面。当然好名字的也有,如上文所提“香风国”、“珠利耶国”、“信度国”、“活国”等,但数量与《大唐西域记》中所记139国相比,实在不足齿数。今人则大不同,诸如英伦、美利坚、法兰西、德意志、义大利等国号,也不胜枚举。
5.波剌斯国。即波斯国,今伊朗。汉字发音令人抓狂:“刺”字有(腊)和(次)两种发音,完全不相干:随口字偏旁的念腊,如“喇嘛”、“喇叭”,但也有例外,如金庸在《射雕英雄传》中提到的“花刺子模”(波斯语音:Khwārazm)帝国。波剌斯注音Persīa,因此刺字或许唐代念作“蜡”。《大唐西域记》卷十一中记载:“波剌斯国。周数万里,国大都城号苏剌萨傥那。……引水为田。人户富饶。……人性暴躁。俗无礼仪。文字语言。异于诸国。……天祠甚多,乃提那跋外道之徒之所宗。”关于苏剌萨傥那,网上找了一些资料,季羡林认为梵语对音为surasthāna。故此也称苏邻国(Suristan),或说即巴比伦城(Babylonia),公元前539年前后波斯帝国的都城。所谓“提那跋外道”也是梵语音译,意为太阳。所谓“天祠”,即祆[音先] 教(又称火祆教、拜火教)神庙,在如今的印度、伊朗还有信徒。据说拜火教开创者为琐罗亚斯德(Zoroaster),被尼采写进了他的《查拉图斯特拉如是说》(Also sprach Zarathustra)。
(二)记录故事的习惯
古印度人不喜欢记录历史,大概跟他们的宗教情怀有关。婆罗门教热衷于与天神对话,而小乘佛教则以个体的极致圆满为追求。相传,阿罗汉圆寂时会说:“生死已尽,梵行已立,所作已办,不受后有。”这四句话令我震撼不已,常常感慨万分。试想若能达到如此境界,难道还不足以称之为圆满成就之人?所以说,实在了不起!出生入死,宛若出入门庭。既如此,则俗事和日常事务自然无需挂碍,更不必记录了。相比之下,中国人则大为不同。历史意识似乎很早便萦绕在中国人的心头,无论是尚书春秋史记,编撰者都很自觉。即使是信而好古,述而不作的孔子,也曾认真做过历史编纂的案头工作。中央权力机构也很早就对记录历史有一种强烈的责任意识。唐代刘知几的《史通》曾有记载:“史官之作肇自黄帝,备于周室。”不啻如此,这些记录故事的官员后来还成了有权上谏皇帝、下察官员百姓行为的监察御史。修史的文人成为帝国庞大官僚体系的核心机关,这也是中国一大特色吧。所以,这么深沉的历史分量,有时也会让人为之受累。
记录故事的习惯,其实是一种历史意识。事实上,历史意识并非自古就有,有些方面则要待到近代才有,譬如艺术史。以音乐为例,古典乐迷津津乐道的巴赫、海顿——他们同时代的人(包括作曲家本人)对自己的音乐是毫无历史意识的。至少可以说,当时还不存在真正意义上的艺术史或音乐史的观念。甚至连“作品”这个概念都尚未被音乐家们统一认识,譬如作曲家常常会写信说:“哦,我的主人,最近为您谱写了一首音乐(而不会说“一部作品”)。至于演奏家,对他们来说,表演更类似于某种服务或巧技,这就不难理解为什么海顿身为宫廷乐队长,却仍要身着仆人的工作服了。作品通过历史家的叙事,成为被书写的对象,进而转化为书写了的历史。历史书写固化了学者普遍认可、或仍有争议的知识、观念(比如天才、作品、艺术水准)。而我们如今端坐在音乐厅或歌剧院,正襟危坐地聆听巴洛克、维也纳古典音乐大师的作品,想象自己所体验的是17-18世纪欧洲人的音乐精神世界。但事实上,这恐怕是聆听者脑海中的幻象。因为,巴赫显然并不知道自己写的作品叫做德国巴洛克音乐,海顿也不认为他的弦乐四重奏与古典风格有什么关联。甚至直到1880年,艺术评论家E·T·A·霍夫曼还认为海顿、莫扎特和贝多芬的音乐是一种“浪漫派”的代表。不妨想象,假若霍夫曼的观点被主流历史学所接受,当我们今天坐在音乐厅里聆听海顿的时候,头脑中风起云涌的诸多风格标签、作品观念,就不是“古典”二字所能统辖的了。
当然,历史意识所导致的另一种极端的情况,恐怕也要归咎于欧洲人对历史的态度。20世纪50年代以后,西方开始挖掘音乐表演中历史维度的最大潜能,一种建立在历史音乐学、考古学基础上的观点认为,19世纪浪漫主义扭曲了古典音乐的原本面貌,当代应当致力于还原巴赫,甚至更早时期音乐的真面目。于是,人们开始热衷用古代的乐器、演奏方法、服装道具、音乐环境,乃至所有一切能够仿制或复制的东西,倾力打造出回到某个作曲家时代的“系统的人工制品”——一种为了申明原教旨而苦心孤诣的行为。极端主义者甚至连听众有时候都不放过,最好男人们穿上燕尾服,戴上假发;女人们则把腰部勒紧,盛装打扮,缓缓步入歌剧院。假设这些一切条件都已具备,乐队、演员、听众(其实也是“演员”)、全体演职人员完美配合,默契合作,那么在听完《费德里奥》之后,这些绅士淑女们能说自己如同贝多芬时代的听众一样,真实不虚地聆听了他伟大的歌剧吗?
当然不能。诚然,有许多东西是可以精确复制,或真实再现的(譬如数学、某些逻辑概念),但有一个东西不在此列,那便是个体意识。我们不可能回到历史,即便在艺术经验中也是如此。历史就是过去了的一切。具有历史意识的聆听,意味着(比如)像巴赫时代的听众那样去听巴赫的作品(想象我们成功回到那个时代),就要进入一种非历史意识的聆听状态,但是不要忘记,此处标榜的是一种具有历史意识的表演运动——这简直矛盾得不可理喻。
“一切真历史都是当代史”——克罗齐的话在艺术经验中再次奏效。我们只能听见自己的声音。后代人也不可能听到我们的声音。即便用逼真的艺术幻象唤起历史想象,也是以个体经验所构筑的世界。当阿罗汉说“生死已尽,梵行已立,所作已办,不受后有。”我想,这是最真实的历史话语。
(三)国民性的差评与点赞
最后谈一个有趣的,即玄奘对各处民风的点评,它们读起来也令人饶有兴味。
有形容民风比较野蛮的,如阿耆尼国“风俗质直”,屈支国“风俗质”,梵衍那国“风俗刚犷”,迦毕试国,“人性暴犷。言辞鄙亵。”梵衍那国“风俗刚犷”。毗罗删拿国,“风俗猛暴。人知学艺。”半笯嗟国,“风俗勇烈。……人性质直。”波理夜呾罗国,“风俗刚猛。不尚学艺。”婆罗吸摩补罗国,“风俗刚猛。少学艺。多逐利。人性犷烈。”
有形容喜爱计较利益的,如羯霜那国,“志性恇怯。风俗浇讹,多行诡诈。大抵贪求。父子计利。”
有形容人民性情狡诈的,如滥波国“国俗丰乐。人尙歌咏。志性怯弱。情怀诡诈。更相欺诮。”乌仗那国,“人性怯懦。俗情谲诡。”钵露罗国,“人性犷暴。薄于仁义。无闻礼节。形貌粗鄙。”僧诃补罗国,“人性猛。俗尚骁勇。又多谲诈。”乌刺尸国,“俗无礼义。人性刚猛。多行诡诈。”
有形容喜爱艺术,追求知识的 ,如健驮逻国,“人性恇怯。好习典艺。”曲女城国,“风俗淳质。容貌妍雅。……笃学游艺。谈论清远。”阿逾陀国,“风俗善顺。好营福。勤学艺。”劫比他国,“风俗淳和。人多学艺。”
说人家长得漂亮,但喜欢耍小聪明的,如迦湿弥罗国,“土俗轻僄。人多怯懦。……容貌妍美。性情诡诈。”
有骂人不讲理的,如磔迦国,“风俗暴恶。言辞鄙亵。”
说人家长得丑的,如阇烂达罗国,“风俗刚烈。容貌鄙陋。”睹货逻国“志性恇怯。容貌鄙陋。粗知信义。不甚欺诈。”
说人家长得丑,还喜欢骂人的,如曷逻阇补罗国,“风俗猛烈。人性骁勇。……形貌粗鄙。性情猥暴。语言庸鄙。礼义轻薄。”
形容人民淳朴善良,勤学好问的,如秣菟罗国,“风俗善顺。好修冥福。崇尚德学。”秣底补罗国,“风俗淳质。崇尚学艺。深闲咒术。”设多图卢国,“风俗淳和。人性善顺。上下有序。敦信佛法。诚心质敬。”瞿毗霜那国,“风俗淳质。勤学好福。多信外道。求现在乐。”垩醯掣呾逻国,“风俗淳质。”阿耶穆佉国,“人淳俗质。勤学好福。”鞞索迦国,“风俗淳质。好学不倦。”
当然,拼拼凑凑这么多,并不是意在总结中国人自古如何批评别人,而是想说,即便有人认为这体现了自诩礼仪之邦的高傲,或认为这仅仅是为了完成一份皇帝交代的任务,我都喜欢其中的真切可爱。我们能从字句间体会到他内心深处的一种真诚和认真。——至少,这些评价还有着地理人文的参考价值吧。其实,即便今日,我们何尝不是带着不同的文化价值观念观看着那些他者?以上所记之处,既然是对俗人俗世的评价,就必然要以“俗里俗气”的标准来予以打量了。
大唐西域记之YY
作者:denovo 发布时间:2008-10-22 16:32:56
(旧文重贴,响应小呱,可惜评论不能贴图)
前些日子朋友说起她伟大的毕业旅行计划,我流了许多口水,之后还不过瘾,又去找大唐西域记来看,一边看一边YY。唐僧的游记原本是不那么唐僧的,甚至还写得非常美,一切都是吴承恩的错。
话说那唐僧当年为避追兵,匆匆忙忙西出凉州,先去的自然是新疆。大唐西域记的第一章里,就写到了屈支国,也就是我们熟悉的龟兹(Kucha)。说起来龟兹和佛教也是有渊源的,公元前200多年的时候,印度孔雀王朝阿育王的势力就曾经远达龟兹。阿育王大概是史上最有名的佛教徒,修了无数的佛塔,派人四处传教,除了没有像梁武帝一样屡次舍身寺庙逼得王公大臣们凑出巨款赎人之外,也算是鞠躬尽瘁了。
照唐僧的说法,这里的人都直接读印度梵文经典,文化水平貌似很高:“僧徒五千余人习学小乘教说一切有部。经教律仪取则印度。其习读者。即本文矣。”可惜好景不长,14世纪察合台汗国的头头——说起来都是熟人,这头头是察合台的后人,察合台就是成吉思汗的第二个儿子,拖雷他二哥——改信了伊斯兰教,把龟兹烧的烧,拆的拆,杀的杀,逼着大伙儿都改信了阿拉。这并不是偶发事件,佛教在印度的衰微,就与伊斯兰入侵大举破坏压制有着莫大关系。大家都是宗教,为什么阿育王能与印度教耆那教和平共处,他们就非得把大伙儿先砍死再说呢?
龟兹古城的遗址在新疆库车县,不过最惊人的佛教遗迹却是拜城县的克孜尔石窟(KizilCaves),又叫千佛洞。郭靖他安达的二哥的曾曾……孙子烧了龟兹以后,这些石窟便湮没无闻,直到许多,许多,许多年以后。
出了新疆,经过乌兹别克,一路走来,就到了梵衍那国——说起来还是熟人,这就是如今的阿富汗,巴米扬(Bamyan)大佛所在地。“王城东北山阿有立佛石像。高百四五十尺。金色晃曜宝饰焕烂。东有伽蓝。此国先王之所建也。”巴米扬大佛到了公元2002年,也没有逃脱龟兹的厄运,被塔利班一声令下,炸得灰飞烟灭。
如今的巴米扬山谷里倒还有其他石窟可看,考古学家们也正抱着英文版《大唐西域记》挖来挖去,希望能挖出里面描述的千尺卧佛:“城东二三里伽蓝中有佛入涅盘卧像。长千余尺。其王每此设无遮大会(毛人们不要瞎联想哈,这个无遮乃是贫贱富贵无区别的意思)。上自妻子下至国珍。府库既倾复以身施。群官僚佐就僧酬赎。若此者以为所务矣。”一般来讲唐僧不怎么吹牛的,即使吹大概也吹得不多,靠着这本大唐西域记印度已经挖出了不少遗迹,希望阿富汗再接再厉。
第二卷继续在阿富汗转悠,从第三卷起到了印度(那会印度和巴基斯坦还是一家子),那么多国家名字看得眼也花了,直接跳到第六卷,这里在印度与尼泊尔的边境附近,可都是释迦牟尼生活战斗过的地方。当时这些地方都是印度的,尼泊尔叫做“尼波罗国”,唐僧只是随便去逛了一逛就撤了。现在尼泊尔境内的蓝毗尼(Lumbini),就是劫比罗伐窣堵国的腊伐尼林,佛诞之处:“箭泉东北行八九十里至腊伐尼林。有释种浴池。澄清皎镜杂华弥漫。其北二十四五步有无忧华树。今已枯悴。菩萨诞灵之处。”这个佛诞处,现在已经被供起来了。
蓝毗尼往南进了印度的北方邦(UttarPradesh),很快就到了拘尸罗(Kushinagar),书里的拘尸那揭罗国,佛涅槃的地方。从生到死,不过短短的几十公里路程,投射到数千年后,却覆盖了整个世界。“城西北三四里渡阿恃多伐底河(唐言无胜。此世共称耳旧云阿利罗跋提河讹也。典言谓之尸赖拏伐底河。译曰有金河)西岸不远至娑罗林。其树类槲而皮青白。叶甚光润四树特高。如来寂灭之所也。”这娑罗树说来也是熟人,处女座黄金圣斗士沙加被誉为最接近神的人,所以也要死在娑罗双树之下。现在这里还有般涅槃塔,当然,看起来是修复过的了,只不知娑罗双树是否尚在。
在蓝毗尼和拘尸罗的西边不远处是舍卫城(Sravasti),城外有祗树给孤独园(JetavanaVihara)——听起来很耳熟吧?“如是我闻。一时,佛在舍卫国祗树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。……省略号,省略号,省略号……一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。”对了,这就是佛讲金刚般若波罗蜜经的地方。在玄奘的书里,这里叫做室罗伐悉底国:
“城南五、六里有逝多林,是给孤独园,胜军王大臣善施为佛建精舍。昔为伽蓝,今已荒废。东门左右各建石柱,高七十余尺,左柱镂轮相于其端,右柱刻牛形于其上,并无忧王之所建也。室宇倾圮,唯余故基,独一砖室巍然独在,中有佛像。”那个时候这里已经“室宇倾圮”,现在自然也“唯余故基”。
离了舍卫城,南偏东方向有瓦纳西城(Varnasi),城外有鹿野苑(Sarnath)。话说中学时候文科班姑娘们搞了一个文学社,征社刊名征了很久,最后还是社长同学一锤定音:鹿野苑,佛初转法轮之所。初转法轮的意思嘛,就是第一次说法,照玄奘说来,也是佛受记之所。《大唐西域记》第七卷中称之为婆罗痆斯国鹿野伽蓝,极尽富丽堂皇之能事:“婆罗痆河东北行十余里至鹿野伽蓝。区界八分连垣周堵。层轩重阁丽穷规矩。僧徒一千五百人。并学小乘正量部法。大垣中有精舍。高二百余尺。上以黄金隐起作庵没罗果。石为基阶砖作层龛。翕匝四周节级百数。皆有隐起黄金佛像。”
佛说法的地方有很漂亮的石柱:“精舍西南有石窣堵波。无忧王建也。基虽倾陷尚余百尺。前建石柱。高七十余尺。石含玉润鉴照映彻。殷懃祈请影见众像。善恶之相时有见者。是如来成正觉已初转法轮处也。”
旁边又有佛受记的地方:“慈氏菩萨受记西有窣堵波。是释迦菩萨受记之处。贤劫中人寿二万岁。迦叶波佛出现于世。转妙法轮。开化含识。授护明菩萨记曰。是菩萨于当来世众生寿命百岁之时。当得成佛号释迦牟尼。”到了今日,这些都已经只有残迹,还是根据《大唐西域记》开掘而得。
既然都到了佛初次说法的地方,那么佛得道的地方自然也不会很远。那就是菩提迦耶(BodhGaya),位于伟大的摩揭陀国,这个国家在《大唐西域记》里整整占据了第八第九两卷,因为这里还有那烂陀寺(Nalanda),就是唐僧学佛的地方,此是后话,先按下不表。菩提迦耶有著名的摩诃菩提寺,几经毁坏而多次重修的阿育王塔,得以重新被发现,也是《大唐西域记》之力。
寺外就是那棵巨大的菩提树:“金刚座上菩提树者。即毕钵罗之树也。昔佛在世高数百尺。屡经残伐。犹高四五丈。佛坐其下成等正觉(成等正觉通俗地说就是悟道)。因而谓之菩提树焉。茎干黄白枝叶青翠。冬夏不凋光鲜无变。每至如来涅盘之日。叶皆凋落顷之复故。”可惜我们又要再次提起伊斯兰教,因为这棵菩提树已经在12世纪的大灭道中毁在穆斯林手下。好在阿育王的某公主当年皈依我佛,然后带着这棵菩提树的枝条到了锡兰(斯里兰卡),种在了阿努拉德普勒(Anuradhapura),被称为SriMaha bodhiya。
《大唐西域记》第十一卷中详述了僧迦罗国,也就是斯里兰卡的来历,是一个如来本生故事,却没有提到这棵树。这是世界上有记载的最古老的树,从公元前245年左右到现在,已经两千多岁了。阿努拉德普勒这个城市也因为菩提树的到来,成为世界上最繁华的城市之一,直追当年的巴比伦,如今则是朝拜与旅游的圣地。而这棵菩提树上剪下来的枝条成为许多国家与城市争迎的圣树,1870年,它的剪枝回到了菩提迦耶,被重新种植在佛成等正觉的地方,如今也已经枝繁叶茂了。
到这里,佛教的四大圣地,佛诞生,成佛,说法,涅槃的地方都已经去过,那烂陀寺(Nalanda)于是派了四位高僧来菩提迦耶远迎玄奘。玄奘自然将自己的母校大大赞了一通,先讲牛人很多(僧徒数千并俊才高学也。德重当时声驰异域者。数百余矣),大伙儿天天谈学术(请益谈玄竭日不足。夙夜警诫少长相成),讲话时不提几篇经典文献都不好意思见人(其有不谈三藏幽旨者。则形影自愧矣。)既然是世界一流名校,慕名而来的外国留学生众多,自然招生也就异常严格,那时候没法网上申请,只好先过看门人这一关:“故异域学人欲驰声问。咸来稽疑方流雅誉。是以窃名而游咸得礼重。殊方异域欲入谈议门者。诘难多屈而还。学深今古乃得入焉。”
但我们的唐僧可不是普通人,研究生院诸教授们专程迎接,入寺后更由校长(住持方丈)亲自教导,先花五年时间读了个博士毕业(五年学成),然后又外出游历一年,就算是做了个博士后吧,归来就当上了教授,开坛讲法。随后,他在大型学术会议(戒日王大会)上连辩十八天,勇挫小乘诸派,从此名扬四海。——当然,以上事件全都是唐僧自己说的,虽然《大唐西域记》在考古界已被证明是相当可信的一本书,那烂陀寺遗址也是根据其中记录开掘。但韦小宝曾经说过,骗人的诀窍,就在于九句真话里夹一句假话,倘若没有其他人同样拿了克莱登大学的文凭,方鸿渐也大可以耀武扬威。本着我们民科怀疑一切的精神,在收集到更多资料之前,我们对唐僧未经公证的学历问题不下结论,当然他后来的学术成就有目共睹,这些虚名也就不必在乎了。
小时候总以为既然佛经都是从印度取来,那印度定然人人都信佛了,后来知道现今印度佛教徒在总人口中竟然只占不到1%,吓了一大跳。佛出生与涅槃的尼泊尔索性以印度教为国教,直到去年才从宪法里取消掉这一条,宣布为世俗国家。走一遍西行路线,不过是凭吊遗址,要看活着的佛教,倒是各东南亚国家较为盛行(小乘),其中以佛教立国的有柬埔寨和不丹。
小时候(为什么我小时候似乎很笨?)听不丹总是和锡金连在一起,很久之后才知道,锡金早已经是印度的一个邦,而不丹还是一个独立国家。今日的不丹,传说仍是山清水秀,民风淳朴,自然环境完全未经破坏——当然了,他们到什么时候才用上电啊——人民生活快乐程度全球排名第八,被誉为世界上最后的香格里拉。那里的风景一定是极美的,我更想看的却是那里的人,看他们的脸上,是不是真的每天洋溢笑容,是不是真的比后工业时代的我们少许多无谓的烦恼。我是想去求得心灵的宁静么?其实心清静处即身清静处,求佛原是求己,只不过大多数人总不能在那几十公里之间开悟罢了。
哦,对了,你问我为什么还没有去不丹?这就俗了不是。原因很简单:钱。不丹国王又需要旅游业的收入,又希望限制游客人数减少对当地环境与文化的影响,当然只有一条路:走名牌路线。至少相对于4万美金一个的birkin包,不丹政府还是相当公道的,游客每天的最低消费为只不过定为200美金。此外,不丹只有一家航空公司,所以价格当然也是垄断,从曼谷飞到廷布就要800美金左右。TNND,我终于悟了,什么都不重要,钱还是很重要的。
网站评分
书籍多样性:6分
书籍信息完全性:7分
网站更新速度:6分
使用便利性:4分
书籍清晰度:3分
书籍格式兼容性:4分
是否包含广告:8分
加载速度:5分
安全性:4分
稳定性:4分
搜索功能:5分
下载便捷性:3分
下载点评
- 还行吧(165+)
- 在线转格式(614+)
- 差评少(234+)
- 小说多(672+)
- 书籍完整(400+)
- 强烈推荐(198+)
- 引人入胜(140+)
- 速度慢(667+)
- 傻瓜式服务(553+)
下载评价
- 网友 蓬***之: ( 2024-12-12 12:57:03 )
好棒good
- 网友 宓***莉: ( 2024-12-18 03:08:05 )
不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。
- 网友 石***烟: ( 2025-01-03 07:17:05 )
还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的
- 网友 焦***山: ( 2025-01-03 04:32:20 )
不错。。。。。
- 网友 隗***杉: ( 2024-12-31 04:36:57 )
挺好的,还好看!支持!快下载吧!
- 网友 索***宸: ( 2024-12-10 02:01:22 )
书的质量很好。资源多
- 网友 郗***兰: ( 2024-12-10 07:17:28 )
网站体验不错
- 网友 权***波: ( 2024-12-18 02:45:57 )
收费就是好,还可以多种搜索,实在不行直接留言,24小时没发到你邮箱自动退款的!
- 网友 丁***菱: ( 2025-01-05 10:42:12 )
好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
- 网友 龚***湄: ( 2024-12-18 18:34:39 )
差评,居然要收费!!!
- 未成年4 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 去野外 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 如何有效阅读(樊登读书、十点读书力荐)二手 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 公共营养师 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 道德经全集(全6册精装绸面) pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 张履祥教育思想解读 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 社会工作实务(中级)历年真题及全真模拟试卷(2021升级版全国社会工作者职业水平考试辅 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 想赚钱请举手 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 9787512618916 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
- 剑桥国际英语教程 pdf mobi txt 2024 电子版 下载
书籍真实打分
故事情节:5分
人物塑造:8分
主题深度:6分
文字风格:4分
语言运用:7分
文笔流畅:8分
思想传递:3分
知识深度:7分
知识广度:9分
实用性:5分
章节划分:5分
结构布局:9分
新颖与独特:4分
情感共鸣:4分
引人入胜:4分
现实相关:5分
沉浸感:5分
事实准确性:6分
文化贡献:4分