书香云海 -老重庆
本书资料更新时间:2025-01-07 01:07:15

老重庆 pdf mobi txt 2024 电子版 下载

老重庆精美图片
》老重庆电子书籍版权问题 请点击这里查看《

老重庆书籍详细信息

  • ISBN:9787534409615
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:1999-09
  • 页数:225
  • 价格:23.00
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-07 01:07:15

内容简介:

应当承认,老重庆没有帝都遗韵,没有十里洋场,没有津门旧事,也没有秦淮旧影。但老重庆有自己的故事,而且有别人没有的东西。在这本《老重庆――巴山夜雨》中,昔日那混沌零散的老重庆的轮廓,如今渐渐清晰了。


书籍目录:

第一章 雾重庆

九开八闭十七门

(l)没有自行车,但有吊脚楼

“圣地”不“圣”夫子池(19)

重游“浮图夜雨”(27)

“星临轩”,你在哪里?(31)

第二章 巴国风

(39)巴将军,一个感人的故事

(43)下里巴人

(47)‘上帝之鞭”折断

招贤馆(51)

石刻造像的背后(55)

第三章 辛亥潮

(63)悲壮激烈《革命军》

(67)报业英烈

“清水袍哥”(71)

督邮街作证(7)

营救马寅初(sl)

第四章 开埠史

“挂旗洋船”

(97)教堂踪影

火柴与香烟(10)

脚夫之子卢作孚(107)

老重庆的飞机场 ( 13)

第五章 陪都事

(23)神秘的林园晨雾……

(27)国府西迁始末

(13)“捧着一颗心来,

不带半根草去

(13)远离抗日炮火的别墅

(14)重庆大轰炸

(15)宋庆龄往事

(159)“草圣”、“诗仙”于右任

“精神堡垒”与解放碑 ( 65)

民主之家

大隧道惨案 ( 77)

第六章 大后方

(85)茶馆小调

(19)走进《凤凰涅�》

(99)大千世界,无奇不有

永远的红岩村(203)

山城鬼魁(207)

雾都明灯(211)

(215)毛泽东在重庆二三事

(219)同室操戈,相煎何急!


作者介绍:

男,汉族,1947年生于北京,祖籍重庆,曾上山下乡,当过知青、教师,1977年大学毕业,从事专业文学创作至今。曾为第七届、第八届全国人大代表,第九届、第十届全国政协委员,国家一级作家,国务院特殊律贴获得者,现为中国作家协会主席团委员。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:

在线阅读地址:老重庆在线阅读

在线听书地址:老重庆在线收听

在线购买地址:老重庆在线购买


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

应当承认,老重庆没有帝都遗韵,没有十里洋场,没有津门旧事,也没有秦淮旧影。但老重庆有自己的故事,而且有别人没有的东西。在这本《老重庆――巴山夜雨》中,昔日那混沌零散的老重庆的轮廓,如今渐渐清晰了。


精彩短评:

  • 作者:BWV-847 发布时间:2012-01-04 00:39:47

    图好,文也好 四星半

  • 作者:艾倫 发布时间:2013-01-27 15:22:28

    2013年買的,居然還是1999年第一版,首印20000本,我了個去,這書有這麼難賣么?

  • 作者:大甜甜~~ 发布时间:2010-10-19 15:09:14

    黄济人先生也算是用心用力了。我也想写一部关于重庆的书。

  • 作者:皕卅廿 发布时间:2009-07-10 15:52:23

    没有想象中那么详尽,但是作为重庆作协主席,也许提供的资料比较有参考价值吧。可以和《寻城记》搭配读。

  • 作者:wosn 发布时间:2019-02-18 10:39:09

    现在的重庆,总感觉有些东西找不回来了,或者说这个世界本就是这样

  • 作者:却道天凉好个秋 发布时间:2024-02-09 12:36:02

    跟微生物学有点接近


深度书评:

  • 力冈版《生活与命运》vs 严永兴版《生存与命运》

    作者:PaulForReading 发布时间:2016-01-15 22:45:45

        这部小说有两个版本:力冈版的《生活与命运》和严永兴版的《生存与命运》。哪个版本更好呢?

        我两个版本都买了,都看了一遍,我的结论是:

        如果可以,两个版本建议都买。严版用词准确、语句通顺、逻辑清晰,能让人快速搞清楚作者想表达什么,领略到作品的思想;而力版则优雅得体、行文从容淡定、让人产生反复阅读的愿望。遗憾的是两个版本都有些“用词不准”的问题,使得读者的阅读脚步会突然停下来而前后检索,如果这时候有另外一个版本做参考,则会一下子明白过来。

        如果只能买一本,那么建议买严版。因为严版的“上下文连贯性”要更好,而力版则需要反复阅读。我不是说严版不用翻来翻去、可以一气呵成看到结尾,严版也没流畅到这种程度,单单是人名就得翻来翻去。只是相对而言,严版的阅读体验稍微好点。

        下面翻几个例子出来看看。

        例子一:力版第4页(第1部第2章一开头):

        力版:

        “自从参加共产国际第二次代表大会之后,米哈伊尔·西多罗维奇·莫斯托夫斯科伊第一次认真运用自己的外语本领就是在德国人的集中营了。战前他住在列宁格勒,和外国人交谈的机会不多。现在他不由得想起当年侨居伦敦和瑞士的情景,那时候,因为天天和各国革命家在一起,说话、争论、唱歌用的都是多种欧洲语言。”

        严版:

        “在这座德国集中营里,米哈伊尔·西多罗维奇·莫斯托夫斯科伊的外语自共产国际第二次代表大会之后第一次真正派上了用场。战前他住在列宁格勒,很少有机会同外国人交谈。现在,他回忆起在伦敦和瑞士侨居的年代,那时他同外国革命家过从甚密,经常用欧洲许多国家的语言聊天、争论、唱歌。”。

        认真对比起来,两个译文的意思是一样的,翻译的任务应该说都完成了,但是在快速阅读中,严版更能让人快速抓住这段话的意思。

        这里面的道道在哪里呢?关键就在第一句中。

        人总是对一开始出现的东西赋予较高注意力的,严版第一句“在这座德国集中营里……”直接明了就指出现在文章要描写集中营了,让读者产生一个深刻印象:集中营是一个重要的场景。虽然接下来作者又插入了回忆,发生了场景的转换,提到“列宁格勒、伦敦、瑞士”,但由于一开始的德国集中营的场景印象太深,所以读者很容易就将那些不在主线思路的场景分别开了,没有对叙事的主线造成影响。而这正是作者想要的效果,因为后续的确都是在说集中营的事情。

        而力版中,第一句说的是“共产国际第二次代表大会”,虽然马上提到了集中营,但是也没直接交待“现在主角已经在集中营里了”。所以读者第一次读会有疑惑,虽然读到下面再翻回来读一下,意思也就明白了,但是时间就消耗掉了,没有严版的阅读体验好。

        例子二:力版第207页(第1部51章)

        作者谈到一个观点:一个人的心灵由于信息量太大,若把这些信息放到计算机中,则这个计算机的体积将会非常大!

        力版:

        “……即使渐渐能代替一个最普通、最平常的人的智慧和心灵,不断增加的机器的负荷,整个地球的土地都将容纳不了。

        法西斯竟消灭了几千万人。”

        严版:

        “……倘若它(计算机)要再现普通人的理智和心灵的话,其体积和重量都必将愈益增加,全球的面积将容不下它。

        法西斯主义消灭了几千万人。”

        哪句话更容易明白,是浅而易见的。

        例子三:力版第707页,严版719页

        力版:

        “今天,如果一个人的重量算五十公斤的话,全人类的重量就有一亿吨了。这比以前,比如说,一千年前,多得太多了。活物的量依靠死物体供应的养料会越来越多。(这里逻辑就断掉了)地球会渐渐充满生物。”

        严版:

        “现在,如果将人的体重算作五十公斤,那么人类的总重量是一亿吨。这比一千年前的人类重量大得多。相对非生物来说,生物的质量将逐渐扩大。(这里逻辑就通顺了)地球将逐渐充满生机。”

        上面举了三个例子,都是说力版不好的,那是不是严版就一点问题也没有呢?也不是。

    看个严版的例子:严版293页,力版290页

        先看严版吧:

        “然后老人突然发出一声尖叫,不经心地挥动一下手臂,马儿以无法形容的快捷和轻巧从小丘上猛冲而下。”

        一般人看到这个句子,都会以为这场景中是出现了突发情况,所以才导致老人“突然发出一声尖叫”的,然而上下文都没有描写到出了什么突然情况,所以让人很摸不着头脑。

        翻看一下力版,就明白了:

    “后来老人家忽然吆喝一声,大大咧咧地扬了扬手,那马就极其敏捷、极其轻盈地冲下山冈。”

        在这里,力冈的译文在文句通顺、意境塑造双方面都比严版强多了!

        另外,力冈版在人名的处理上,我也觉得比严版好。众所周知,俄罗斯人名是又长又多花样的,而本书出现的人名据说超过了一百,而且作者又喜欢换着花样使用人名,所以人名问题的处理是需要点艺术的。严版大概就是“直接使用原文的人名+注释”的方式,这样做好处就是严谨,但会造成阅读的中断;但力冈会调整一下,减少作者人名的花样,使得读者更容易认出“这个人”是前文的“那个人”。

        所以呢,力版并不是那种一看就要扔的“词霸翻译”版,确实有他的魅力,算是瑕不掩瑜。只是,如果你像我一样,第一遍读书想读得快一点,那么严永兴版会更适合。如果你想认真研读这本小说,那么也像我一样,两个版本都买吧,对比着读,会更有阅读下去的欲望。

  • 城市生长的轨迹

    作者:zeuce 发布时间:2010-07-27 01:11:45

    体裁很好,写得太薄了,其实完全可以稍微可以展开一些。

    那些老照片虽然离我们的生活的时间有一点距离,但感觉却相当近。就象现在我们同样关注现有城市的生长,那些老照片不一样是生长的轨迹吗?


书籍真实打分

  • 故事情节:8分

  • 人物塑造:8分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:7分

  • 语言运用:3分

  • 文笔流畅:4分

  • 思想传递:9分

  • 知识深度:7分

  • 知识广度:3分

  • 实用性:6分

  • 章节划分:3分

  • 结构布局:6分

  • 新颖与独特:5分

  • 情感共鸣:9分

  • 引人入胜:7分

  • 现实相关:6分

  • 沉浸感:7分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:7分


网站评分

  • 书籍多样性:7分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:6分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:9分

  • 书籍格式兼容性:7分

  • 是否包含广告:5分

  • 加载速度:5分

  • 安全性:3分

  • 稳定性:8分

  • 搜索功能:4分

  • 下载便捷性:4分


下载点评

  • 还行吧(489+)
  • 好评多(507+)
  • 差评少(442+)
  • 内容齐全(403+)
  • 书籍多(130+)
  • 种类多(236+)
  • 收费(144+)
  • 在线转格式(387+)
  • 章节完整(111+)
  • 经典(488+)
  • 无盗版(535+)
  • 可以购买(620+)
  • 简单(515+)

下载评价

  • 网友 蓬***之: ( 2024-12-19 05:35:02 )

    好棒good

  • 网友 利***巧: ( 2024-12-19 05:02:21 )

    差评。这个是收费的

  • 网友 石***烟: ( 2024-12-21 13:53:00 )

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 通***蕊: ( 2024-12-28 21:38:15 )

    五颗星、五颗星,大赞还觉得不错!~~

  • 网友 濮***彤: ( 2024-12-10 00:11:24 )

    好棒啊!图书很全

  • 网友 田***珊: ( 2024-12-09 08:10:53 )

    可以就是有些书搜不到

  • 网友 融***华: ( 2024-12-18 15:23:45 )

    下载速度还可以

  • 网友 宓***莉: ( 2024-12-21 17:01:33 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 师***怡: ( 2024-12-22 07:29:55 )

    说的好不如用的好,真心很好。越来越完美

  • 网友 堵***格: ( 2024-12-27 12:37:45 )

    OK,还可以

  • 网友 苍***如: ( 2024-12-18 08:34:39 )

    什么格式都有的呀。

  • 网友 谭***然: ( 2025-01-01 22:13:13 )

    如果不要钱就好了

  • 网友 曾***文: ( 2025-01-06 16:30:11 )

    五星好评哦


随机推荐