书香云海 -云裳彩衣(民族特质的服饰文化)/中华文化解码
本书资料更新时间:2025-01-07 01:04:09

云裳彩衣(民族特质的服饰文化)/中华文化解码 pdf mobi txt 2024 电子版 下载

云裳彩衣(民族特质的服饰文化)/中华文化解码精美图片
》云裳彩衣(民族特质的服饰文化)/中华文化解码电子书籍版权问题 请点击这里查看《

云裳彩衣(民族特质的服饰文化)/中华文化解码书籍详细信息

  • ISBN:9787541766145
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2018-06
  • 页数:暂无页数
  • 价格:9.25
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-07 01:04:09

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

绪论

章 衣

一、物质诉求向政治诉求的转变

——衣的起源

二、生活与礼的裁剪

——深衣的出现

三、多种美学的重叠

——服饰用料和款式的考究

四、时代背景下的性别符号

——裙的出现与发展

五、军事化着装的特征

——戎衣的风貌

第二章 冠帽

一、从保护功能到精神崇拜

——冠、帽、胄的起源和区分

二、削弱实用价值的特权符号

——冠帽制度的确立及演变

三、头饰文化的外交意义

——汉族冠帽文化的对外影响

四、头顶之上的文明轨迹

——冠帽的材质变革与文明特征

第三章 腰带

一、工具性的起源

——腰带的出现

二、完善到细节的礼制

——腰带材质的隐形含义

三、美学意义的突出

——腰带装饰性的突出

第四章 配饰

一、人体自身改造的开端

——耳饰的审美意义

二、寄托感性与希望的配饰

——佩戴项链的习俗发展

三、用灵性展现审美秘密的环状饰品

——戒指与手镯的秘密

第五章 鞋履

一、传统文化中的手工制品

——中国式鞋履的特色

二、 特色的民族符号

——绣花鞋

第六章 融合氛围的穿戴礼仪

一、中国文化背景下的穿戴礼仪

——婚丧嫁娶的穿戴文化

二、社会构架的服饰缩影

——各个阶层的服饰特征


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

  • 作者:热爱生活的突触 发布时间:2019-02-28 23:52:05

    第一个评论是我的,非常好的一本书,解答了与我们生活最相关的神经科学知识。

  • 作者:老刘Diamond 发布时间:2024-05-05 19:30:55

    烂书

  • 作者:alex_oasis 发布时间:2023-05-02 15:05:52

    行业内研究人员太少,鼓励创作

  • 作者:Lee 发布时间:2017-06-21 16:29:05

    You need to read it.

  • 作者:海西 发布时间:2021-08-23 09:05:27

    我对此书的评价其实只能给4星——毕竟都是Douglas Crockford的私货,我虽然赞同他怼委员会的评价,但他对JS的具体方案有很多我确实难以苟同。然而,死月的翻译是可以加1星的,有些朋友不太理解这书翻译的难度,除了技术之外,DC本人写书有不少诡异的哏(美其名曰微言大义)。当初我微微参与过此书的早期试译的review,后来知道出版社把该书回收了,我一度很担忧找不到合适的译者,甚至想过是不是要恬着脸去问出版社拿来我自己翻译,直到后来看到死月的翻译样章,我一下就非常放心了。技术方面很准确,文字方面也传神,关键有字斟句酌的态度。比方说一个WAT,就讨论了很多种不同的译法(其实我认为最合适的译法由于出版社的限制而无法使用)。

  • 作者:无过无不及 发布时间:2022-01-30 16:54:57

    市井中流传百年甚至千年的生存智慧,也可修身济世。


深度书评:

  • 《自由国度》的软肋

    作者:成岗 发布时间:2008-07-01 14:43:01

    【读品】成刚/文

    《自由国度》捧走了1971年的英国布克奖,后惨遭二十家英国出版社不留情面的退稿,固然跟《星期日泰晤士报》在文稿署名处隐去奈保尔的名讳代之以不见经传的假名有关,暴露出当今出版社编辑仰名家鼻息弃小卒不睬的陋习。奈保尔本人对这一尴尬局面的应对很有技巧,他把皮球一脚踢到了读者一边,将对作品的好恶跟个体素养等同起来,爱读不读,读不懂、说不好读是你自己的错,修养有缺陷。不由要人想起奈保尔早年对自己的定位:我是那种人们以为别人都在读的作家。

    大量的评论,可怜的销量,加上一个文学奖。这是奈保尔的死对头保罗·赛罗克斯在《卫报》上对前者的另一部作品《半生》说的带刺的俏皮话,剔除其中个人恩怨,不得不说,赛洛克斯眼力够毒。一个人的软肋,对手看的最透,朋友往往锦上添花,往破绽处贴一块绣花的补丁。赛洛克斯的前半句与《星期日泰晤士报》的测验遥为呼应。要是书上不署奈保尔的名字,《半生》只是昙花一现。他是这么讲。

    奈保尔门徒日众,凭诺贝尔奖跻身庙堂、列身仙位,对他的质疑,哪怕无伤大雅,也要胆子。奈保尔把负面意见预先就归结为读者文学涵养的不古,让人噤若寒蝉。对要发言的人的信心是严重的打击,现在的我,一边要想说些不合时宜的言论,一边又在怀疑自己,因此事先声明:以下是一家之言,不可太当真。

    小说是语言的艺术,一部作品任何方面都可以糟糕,语言却不能马虎。奈保尔是个中好手,这方面独具天分,22岁时挥就的短篇集《米格尔街》便是铁证,简洁明快、张弛有度、幽默澄澈、笑中含酸、伤而不哀,任何情绪都是淡淡的一抹,却十分到位,出色的语言让人原谅了技巧的贫乏与拙笨。十七年后面世的《自由国度》让人遗憾,诚然奈保尔技巧娴熟,不着痕迹,语言的退步却抹杀了这一进步。如果说收录的中篇《告诉我,杀了谁》低沉回旋的律动让人如遇故交眼前陡亮,主打长篇《自由国度》却让你不得不置身辩论会现场,只闻喉间发出的快速而短促的嘶嘶声,却没有背景乐。

    隐喻、象征是小说的方法论基础,奈保尔对此了解的远比我们要多得多。刘新民先生在译后记中写道,“灌木丛、总统照片、本地衬衫、大众汽车、泥泞的道路和褪了色的广告牌等意象的反复运用,均起到了深化主题的作用。”恕我愚钝,没品出这般奥义,上述事物是非洲普遍的符号,攻无不克的现代性的旗帜,一如弥漫中国城市乡镇的可口可乐大红标志,奈保尔拿来用再自然不过。《自由国度》太过自然,故事结构简单:殖民政府的公务员鲍比和同事妻子琳达自驾车穿越南北,就沿途见闻或明或暗拌嘴,前者代表黑人的同情者,后者是殖民者的典型,简陋的二元论,尽管也有过微妙的换位。旅行的主线赋予整部小说以旅者的浅尝辄止和浮光掠影。

    阅读《自由国度》的过程中,不断有错觉产生:两个半瓶子醋的时评人在同一辆车上絮絮叨叨;我开车非洲,鲍比和琳达是午后收音机里两位谋杀时间的脱口秀主持。 若非信赖“奈保尔”的品牌,我不会坚持读完185页。本书得布克奖,有一段时间我感到匪夷所思,客观而论,它赢在起跑线上,主题是异族文化的冲突和融合,二十世纪下半叶连好莱坞都疯狂追逐的热门话题,选题的成功大于在文学上的成就。当媒体和评论家给奈保尔鲁莽地贴上“世界作家”的标签,仿佛给了这个印度裔 英国作家一个永恒的身份,他欣然接受,如同1990年接受英皇家的爵位,并急火火地要证明自己“世界作家”的头衔受之无愧。问题也许并不复杂,这凑巧是奈保尔的一部试刀之作。

    异化是一个比爱情更永恒的主题,对黑格尔,异化诞生于人类诞生之日,那时奴隶屈从于主人;对马克思,异化是领工薪者的非人化;在奈保尔的世界里,异化基于人种的差别之上,通过非我族类来非人化,对这个问题的探讨直接影响人的概念的变动不居。运用文学的形式思考异化,奈保尔在《自由国度》中做了大胆试验,尽管结果不理想,在文学对商业拍须遛马的现代,这份执着和严肃让人起敬。小说主人公英国人鲍比和琳达原以为赴遥远的非洲大陆可以享受自由,回归自我,但陷入更大的不自由,是否在着暗示治疗异化的药物当独立于时间与空间外?一部文学作品留给我们最深刻的问题完全哲学性,这是成功?还是败笔?是回归?还是背叛?

  • 某些历史不容忽视

    作者:TS 发布时间:2016-03-20 03:29:41

    这本书是我在伊斯坦布尔机场买的英文版。算是一本有点虐心的小说,不过也是我喜欢的小说(貌似有点不正常)。此书每章的标题都是一种吃的东西,比如肉桂,香草,开心果等。还挺好玩的。

    作者是土耳其人,小时候生活在法国。后来父母离异,随着母亲回到了土耳其。之后又去美国念的大学。这本书是作者第二本用英文写的小说。她也曾经因为这本书而被起诉。她曾与帕慕克同样被控是“侮辱土耳其国格”的作家。他们的作品都被土耳其的那些极端民族主义分子认为是对土耳其的威胁。2005年2 月6 日,帕慕克在瑞士接受了采访时说:“在土耳其,曾经有3 万库尔德人和100 万亚美尼亚人被杀害。可除我之外,无人胆敢谈论此事。” 因为他们对亚美尼亚大屠杀的言论。根据土耳其新《刑法》中的第301 条规定,攻击和贬损土耳其国格的人将受到6 个月至3 年的监禁,如果这种攻击发生在国外,则其刑罚相应地增加1/3,所以帕慕克因为在瑞士的发言,最高可被处以4 年监禁。在2006年的土耳其,就有60名以“侮辱土耳其国格”的罪名被控告。后来大多也是因为国际压力,至少她与帕慕克的案子被撤回了。

    帕慕克的书我也只读过两本,并没有涉及到亚美尼亚大屠杀这件事。读到此书,我也才知道,为什么亚美尼亚人那么恨土耳其人。土耳其奥斯曼帝国在1915年至1917年间,对其境内亚美尼亚人进行的种族屠杀。受害者数量达到了150万之多(当然这里肯定有宗教原因)。土耳其政府至今拒绝承认这是一起官方发起的有预谋的行动,不过很多国家都认为这长大屠杀可以和当年的犹太人大屠杀相提并论。

    曾经有个同事问我为什么中国人恨日本人,我告诉他,如果侵略你的人从来没有道歉,反而不承认自己做过的事情,你怎么看呢?就像日本没有对中国的侵略道歉过一样,亚美尼亚人对土耳其人的仇恨应该也是如此吧。德国为什么现在能受3到尊重,至少他承认了当年德国人的错误。今年70周年奥斯维辛集中营的纪念活动,德国总理就有亲自去。这才是一个大国应该有的气度。我是很钦佩作者对政治敏感问题的直言不讳。在本书中,通过一个网络聊天室的聊天内容展现给读者的就是当年的实践。那些生活在美国的亚美尼亚后代因为家族世代相传的原因,对土耳其人的憎恨那是深入骨髓的。我读的是英文版本,原本的表述能深刻体会到那些年轻的亚美尼亚人对土耳其深深的憎恶。貌似国内出了中文版本,不知道译本对这种浓烈的仇恨描述会是怎样。


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:8分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:8分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:5分

  • 思想传递:5分

  • 知识深度:4分

  • 知识广度:4分

  • 实用性:9分

  • 章节划分:7分

  • 结构布局:8分

  • 新颖与独特:9分

  • 情感共鸣:6分

  • 引人入胜:3分

  • 现实相关:5分

  • 沉浸感:5分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:7分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:4分

  • 使用便利性:5分

  • 书籍清晰度:9分

  • 书籍格式兼容性:7分

  • 是否包含广告:6分

  • 加载速度:3分

  • 安全性:9分

  • 稳定性:7分

  • 搜索功能:7分

  • 下载便捷性:6分


下载点评

  • 推荐购买(495+)
  • 差评少(409+)
  • 下载速度快(418+)
  • 赞(629+)
  • 赚了(88+)
  • 无颠倒(304+)
  • 体验差(275+)
  • 简单(510+)
  • 已买(625+)
  • 差评(562+)
  • 小说多(389+)

下载评价

  • 网友 益***琴: ( 2024-12-08 16:13:59 )

    好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。

  • 网友 石***烟: ( 2024-12-29 06:22:18 )

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 习***蓉: ( 2025-01-06 10:00:40 )

    品相完美

  • 网友 步***青: ( 2025-01-05 10:23:00 )

    。。。。。好

  • 网友 家***丝: ( 2024-12-10 12:31:37 )

    好6666666

  • 网友 芮***枫: ( 2025-01-04 14:33:09 )

    有点意思的网站,赞一个真心好好好 哈哈

  • 网友 晏***媛: ( 2024-12-22 15:29:11 )

    够人性化!

  • 网友 曾***文: ( 2024-12-08 14:25:19 )

    五星好评哦

  • 网友 詹***萍: ( 2024-12-20 19:07:11 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 谢***灵: ( 2024-12-13 18:09:26 )

    推荐,啥格式都有

  • 网友 焦***山: ( 2024-12-25 16:43:48 )

    不错。。。。。

  • 网友 温***欣: ( 2025-01-01 07:58:29 )

    可以可以可以

  • 网友 郗***兰: ( 2025-01-01 14:40:05 )

    网站体验不错

  • 网友 薛***玉: ( 2024-12-11 20:23:46 )

    就是我想要的!!!


随机推荐